Очаровательная дотошность, или Диалог с коллегой.

Очаровательная дотошность, или Диалог с коллегой.

 

                                        Сагымбай Козыбаев, доктор

                                      исторических наук, профессор.

бітік тас

 

  • Итак, ваша, Марата Барманкулова, новая книга “Тюркская вселенная” (Алматы, “Билим”, 1996) – и снова сенсация. Однако утверждать, что слово “книга” тюркского происхождения, – это, наверное все-таки слишком?

  • Не мой это вывод, а других ученых. Наше дело – только найти источник и сослаться на него. Возьмем знаменитый словарь…

  • Даля?

  • Давно известен другой – “Этимологический словарь русского языка” Фасмера. Немца. Созданный во время войны. Четыре тома его переведены на русский. И то и дело переиздаются. Так вот, в нем Фасмер рассматривает с десяток теорий происхождения этого слова. И останавливается на одном – тюркском. Только этот вариант подтверждается в географическом и временном плане.

  • Трудно в это поверить.

  • Фасмер прослеживает звучание этого слова  во многих славянских языках. В словенском оно звучит как “книга”, в нижнелужицком – как “книгви”.

  • Это что еще за язык?

  • Язык славян, проживающих на нынешней немецкой территории. Делится на нелужицкий и нижнелужицкий. Сохранил очень много элементов древнеславянского. В праславянском это слово звучит уже как “кънига”, в дунайско-болгарском – как “куанив”.

  • И что из того?

  • Болгары пришли на Дунай как тюрки. С Волги. Поэтому есть волжско-болгарский язык и дунайско-болгарский. Это очень древние времена. Вот в эти-то времена находят в тюркском слово “куинбитиг”.

  • “Куинбитиг” – это не “куинив” и не “книга”.

_ Правильно. Но слово БИТИГ на древнетюркском означало КНИГА. Получалось КНИГА -КНИГА. Одно признанное древнетюркское, другое – какой-то вид книги. Скорее всего, БУМАГА – КНИГА. В древнечувашском “конив” и в мордовском “конов” означают БУМАГА. БИТИГ как книга было настолько распространенно в тюркском, что уже в орхоно-енисейских текстах имеет около десяти производных: БИТГШИ – ПИСЕЦ, БИТИГ-ТАШ – надпись на камне. И так далее.

  • Вы нашли и казахского первопечатника типа Ивана Федорова. Но не в ХУ1 веке, а У11. Кто вам поверит? Не открытие ли это типа “Россия – родина слонов”?

  • Это открытие научных экспедиций в Туркестане. Уже в конце прошлого и начале нынешнего века было найдено множество фрагментов на бумаге, в которых тексты отпечатаны способом ксилографии. Десятки тысяч этих других древних тюркских текстов хранятся в Англии, Германии и в Санкт-Петербурге.

  • Но они же на разных языках и на разных алфавитах.

  • Правильно. Но и на тюркском тоже. В течении трех столетий. В том числе и на алфавите “руническом” – как по традиции называют алфавит орхоно-енисейских текстов, который был присущ только тюркам. С 7 века по Х. К Х веку относят книжицу “Ырк битиг” – на руническом алфавите. Переводят ее как “Книга знамений”. Если вы заметили, в ней слово КНИГА переведено в древнетюркском значении – БИТИГ.

  • Нигде об этой книге не читал.

  • Но она издана в Англии. С подробнейшим анализом и звуковой транскрипцией.

  • Не получается ли так, что мы приписываем тюркам и казахам? Может, и сакский золотой воин – тюркский?

  • Тот, что найден в Исыкском кургане и датируется У11-!У веком?

  • Да. Но до нашей эры.

  • А вы помните, что иранские народы придерживались зороастризма? А ведь они свои трупы сжигали. И этот тип захоронения был настолько распространен, что  точно также поступали со своими покойниками славяне. Они даже выставляли ящички с останками на дорогах. Сосуды с останками находят в Казахстане с юга вплоть до Караганды. А здесь захоронение. В кургане.

  • Многие считают, что тюрки пришли из Китая. Как и само слово.

  • А вы знаете как по-китайски звучит слово ТЮРК? Тугю, туцзюэ. В китайском нет звука Р. Трудно себе представить, чтобы казахи к тугю добавили этот звук. Скорее, китайцы его потеряли в слове ТЮРК. В книге “Тюркская вселенная” спокойно и непредвзято рассматриваются семь вариантов происхождения этого слова. В том числе и тех европейских ученых, что предполагают: тюрки мигрировали к границам Китая, а затем вернулись назад на Алтай. О возвращении, кстати, говорится в орхоно-енисейских текстах.

  • Сейчас многие к ним обращаются.

  • И приписывают то киргизам, то огузам. Но там говорится, что тюркские повелители разбили как тех, так и других. И все тюркские народы призываются к единению. Сам язык текстов – синтез языков тюркских народов. В “Лингвистическом энциклопедическом словаре” (М.,1990), признавая, что руническую письменность У11-1Х веков находят от Лены до Дуная, подчеркивают в то же время: “Как языку литературному ему свойственны обработанность, смешанно-наддиалектный характер, а поскольку им пользовались различные этнические и социальные слои, то и некоторая функционально-стилистическая и региональная вариативность”.

  • Снова вы спрятались за цитату?

  • Наша задача – не высасывать из пальца разного рода предположения, а знакомить с результатами научных выводов. Вот вы все время подчеркиваете, что Туркестан – это место проживания многих народов.

  • Президент Назарбаев об этом говорит.

  • И совершенно верно. А вы знаете, что китайские историографы помещают в эти же места и русских? Называя их олосами. Пишут, что прикочевали олосы с территории нынешней Монголии в Тибет, оттуда в Луковые горы, то есть на Памир. И далее – на запад.

  • Никогда не читал. Не враки?

  • Об этом пишет Кюнер. В книге, изданной в Москве, но малюсеньким тиражом. ОН, живя в Алматы, перепроверял переводы знаменитого …

  • Гумилева?
  • И Гумилев, и все другие серьезные исследователи пользуются трудами знаменитого Бичурина. Его двухтомником “Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена”. И другими книгами Иакинфа _ таково было его православное имя. А вы знаете, что русские раньше многих летописей были изображены в поэмах Низами Х11 века? Да еще как: краснощекими богатырями, идущими в бой под звон колоколов, с кожаными деньгами. И все это подтверждается. Как и то, что на стороне русских были еврейские дружины, так называемые волжские буртасы.
  • Это уже тема главы «Любовь моя, Аппак!». А ведь есть еще в вашей новой книге главы «Правда о тюркском воине», «Железные ворота тюрков», «Женщины Востока», «Тенге – опыт веков», «Монеты Абулхаира».
  • Есть. Как развитие глобальной проблемы евразийства в целом. Где Азия выступает далеко не бедным родственником. А с такими достижениями, что ими в пору гордиться всем, поскольку это достояние человечества в целом.